giełda, akcje, inwestycje
 ° Forum ° Odpowiedz ° Rejestracja ° Szukaj °
Numizmatyka - monety ° Internetowa Auto giełda °

Planescape Torment pytanie

Forum / Gry komputerowe / Planescape Torment pytanie
Autor Wiadomość
gctechs

Posted: 23 Lut 2008 15:05:38



Witam.
Moglby mi ktos myjasnic o co tu chodzi, bo widzialem PT na 2 CD i na 4 CD,
czym sie roznia te wersje? I jeszcze jedno pytanie - polskie tlumaczenia -
kiepskie czy dobre - trzeba siegac po oryginalna wersje jezykowa czy tlumaczenie
"daje rade"?
Pozdrawiam






Deval

Posted: 23 Lut 2008 16:19:05



Witam.
Moglby mi ktos myjasnic o co tu chodzi, bo widzialem PT na 2 CD i na
4 CD, czym sie roznia te wersje?

IDK, choc w wersji 4cd 1 to byla instalacyjna a czesc plikow na pozostalych
sie powtarzala IIRC, wiec pewnie niczym sie nie roznia.

I jeszcze jedno pytanie - polskie tlumaczenia - kiepskie czy dobre -
trzeba siegac po oryginalna wersje jezykowa czy tlumaczenie "daje rade"?


Ani kiepskie ani dobre a genialne - najlepsza polonizacja w historii imho.
Lepsze od oryginalnego (a jak nie masz angielskiego na poziomie wyzszym niz
bardzo dobrym lepiej nie bierz oryginalu, bo sie zameczysz ;p).

BTW - nie zapomnij o dwoch rzeczach
a) wgraniu nieoficialnego polskiego patcha
http://blog.khron.net/2007/08/18/plpatch_1_01_planescape_torment_by_khron/
chocby dla poprawienia kilka questow
b) zgraniu plytek na dysk (i odpowiedniej modyfikacji pliku ini, szczegoly
jak podaje chocby ten polski patch)



Rais

Posted: 23 Lut 2008 16:20:05



Witam.
Moglby mi ktos myjasnic o co tu chodzi, bo widzialem PT na 2 CD i na 4 CD,
czym sie roznia te wersje?

Stopniem kompresji instalatora. Ta na dwĂłch jest po prostu mocniej
spakowana.

I jeszcze jedno pytanie - polskie tlumaczenia -
kiepskie czy dobre - trzeba siegac po oryginalna wersje jezykowa czy tlumaczenie
"daje rade"?

Daje radę.
:)




gctechs

Posted: 23 Lut 2008 18:48:46




Dziekuje za odpowiedzi.






Cezar Matkowski

Posted: 23 Lut 2008 18:14:13




Moglby mi ktos myjasnic o co tu chodzi, bo widzialem PT na 2 CD i na 4
CD,
czym sie roznia te wersje?

Jakością kompresji danych (domyślam się, że chodzi o którąś z "tanich
serii").

I jeszcze jedno pytanie - polskie tlumaczenia - kiepskie czy dobre.
Trzeba siegac po oryginalna wersje jezykowa czy tlumaczenie
"daje rade"?

Bardzo dobre. Zwłaszcza w sestawieniu z przeciętnie napisanym
oryginałem.

Pozdrawiam





Wojciech Bancer

Posted: 24 Lut 2008 16:53:10




[...]

Ja miałem szczęście kupić dwupłytowe budżetowe wydanie CD Projektu.
Widzę, że nawet jest na allegro.

A ja mam pierwsze wydanie w kartonowym pudle!
HA, HA, HA!
;)

Też mam. Ma takie fajne pudełko na płyty CD. Na rzepkę. :)




Mateusz Ludwin

Posted: 23 Lut 2008 22:45:01



pl.rec.gry.komputerowe.getSenderByName("*Deval*").quote();

a) wgraniu nieoficialnego polskiego patcha
http://blog.khron.net/2007/08/18/plpatch_1_01_planescape_torment_by_khron/
chocby dla poprawienia kilka questow

Jest jakiś sposób żeby uruchomić Tormenta w 1024x768?



kalif.ior

Posted: 24 Lut 2008 07:26:41




pl.rec.gry.komputerowe.getSenderByName("*Deval*").quote();

a) wgraniu nieoficialnego polskiego patcha
http://blog.khron.net/2007/08/18/plpatch_1_01_planescape_torment_by_khron/
chocby dla poprawienia kilka questow

Jest jakiś sposób żeby uruchomić Tormenta w 1024x768?

Da się. Zobacz tutaj: http://www.gibberlings3.net/widescreen/
Mam polską edycję gry, wydaną kilka lat temu w serii "Extra klasyka" i bez
problemu da się uruchomić w 1280x , 1024x i 800x (przynajmniej takie
ustawienia testowałem). Na różnych forumach ludzie piszą, że grają nawet w
rozdziałce 1600x1200.




Rais

Posted: 24 Lut 2008 07:44:16




pl.rec.gry.komputerowe.getSenderByName("*Deval*").quote();

a) wgraniu nieoficialnego polskiego patcha
http://blog.khron.net/2007/08/18/plpatch_1_01_planescape_torment_by_khron/
chocby dla poprawienia kilka questow
Jest jakiś sposób żeby uruchomić Tormenta w 1024x768?

Niemożliwe, niestety. Ktoś musiałby przerobić interfejs - menusy itp.
Mod. który umożliwiał granie w BG1 przy użyciu BG2 (Tutu?) -
wykorzystywał ulepszony silnik BG2 z mapami, dźwiękami itp. BG1.

No niestety. :(

No nie wiem.
Pracuje się nad czymś takim:
http://en.wikipedia.org/wiki/GemRB

To był zresztą jeden z największych problemów, które przyczyniły się do
porażki finansowej P:T.

AFAIK to nie była porażka a raczej zbyt mała sprzedaż
we stosunku do oczekiwań. (Nie, nie zamierzam tu dyskutować
nad definicją porażki ;) )

Silnik z BG nadawał się do prostych RPG-ów
hack&slashów z niewielką ilością dialogów (BG1, Icewind Dale). W P:T
skomplikowane, wielopiętrowe dialogi i alternatywne odpowiedzi są
przewijane w malutkim okienku. :(

Szczerze mówiąc nie pamiętam, żeby okienko było za małe czy coś takiego.




Rais

Posted: 24 Lut 2008 10:15:28




Część graczy narzekała.

Część graczy zawsze narzeka.
;)

Zauważ, że okno dialogowe zajmowało tylko
stosunkowo niewielką część ekranu (chociaż powiększało się po
rozpoczęciu rozmowy). Do BG1 to wystarczało, w Tormencie często trzeba
było przewijać w przód i w tył listę możliwych odpowiedzi (szczególnie
wtedy, gdy dostępne było kilka wersji danego dialogu - ze świadomym
kłamstwem, z mówieniem prawdy itp).

Wierzę ci na słowo.
Musiałbym wygrzebać Tormenta i go instalować, żeby coś sensownego
odpowiedzieć.




Mateusz Ludwin

Posted: 24 Lut 2008 11:23:49



pl.rec.gry.komputerowe.getSenderByName("*kalif.ior*").quote();

Da się. Zobacz tutaj: http://www.gibberlings3.net/widescreen/
Mam polską edycję gry, wydaną kilka lat temu w serii "Extra klasyka" i bez
problemu da się uruchomić w 1280x , 1024x i 800x (przynajmniej takie
ustawienia testowałem). Na różnych forumach ludzie piszą, że grają nawet w
rozdziałce 1600x1200.

:* :* :* :* :*



Cezar Matkowski

Posted: 24 Lut 2008 16:33:24




Część graczy narzekała. Zauważ, że okno dialogowe zajmowało tylko
stosunkowo niewielką część ekranu (chociaż powiększało się po
rozpoczęciu rozmowy).

No właśnie. Powiększało się do całkiem sporych rozmarów. Problemem nie
było małe okno, a raczej za duże czcionki. Przy tej rozdzielczości okno
rozmowy musiałoby zajmować cały ekran, żeby nie trzeba było przewijać.

Pozdrawiam





Yakhub

Posted: 24 Lut 2008 18:15:03



W liście datowanym 23 lutego 2008 (18:18:51) napisano:
Ani kiepskie ani dobre a genialne - najlepsza polonizacja w historii imho.
Lepsze od oryginalnego (a jak nie masz angielskiego na poziomie wyzszym niz
bardzo dobrym lepiej nie bierz oryginalu, bo sie zameczysz ;p).

W oryginała też grałem i się nie zgadzam - Bezimiennego gra Michael T.

Weiss (Kameleon), Niesławę - moja najukochańsza Jennifer Hale, a Sheena
Easton, piosenkarka grająca tą cudną, ogoniastą demonicę miała
niesamowity akcent!

Polskie wydanie faktycznie było fenomenalne, ale bez przesady, nie
lepsze od oryginału!

O ile nagrania głosów faktycznie są mocno przeciętne (osobiście w
prawie wszystkich grach wyłączam :) ), o tyle sama treść dialogów była
faktycznie rewelacyjna.





Yakhub

Posted: 24 Lut 2008 18:18:17



W liście datowanym 23 lutego 2008 (17:20:05) napisano:

Witam.
Moglby mi ktos myjasnic o co tu chodzi, bo widzialem PT na 2 CD i na 4 CD,
czym sie roznia te wersje?

Stopniem kompresji instalatora. Ta na dwĂłch jest po prostu mocniej

spakowana.

Co ciekawe - chwilami podczas gry, przy wczytywaniu obszarĂłw wyskakuje
(na króciutką chwileczkę) komunikat "Włóż CD 3" :)





Mateusz Ludwin

Posted: 24 Lut 2008 18:19:05



pl.rec.gry.komputerowe.getSenderByName("*Yakhub*").quote();

Co ciekawe - chwilami podczas gry, przy wczytywaniu obszarów wyskakuje
(na króciutką chwileczkę) komunikat "Włóż CD 3" :)

O jednego ifa za mało :



Deval

Posted: 25 Lut 2008 19:27:17



Z koszulką? Bo ja ją jeszcze noszę :-)

A ja z koszulka ;p I jeszcze mapa Sigil IIRC. Slowniczek gwary - nie
pamietam - czy byl czescia instrukcji, czy byl dodatkowo w tej wersji?




Robson

Posted: 25 Lut 2008 20:18:46




HA, HA, HA!
Z koszulką? Bo ja ją jeszcze noszę :-)
Szacun!

A zdejmujesz ją czasami?
;)

Po co? I prać nie wolno, bo napisy zblakną ;)




flower

Posted: 26 Lut 2008 11:14:11



Z koszulką? Bo ja ją jeszcze noszę :-)

A ja z koszulka ;p I jeszcze mapa Sigil IIRC. Slowniczek gwary - nie
pamietam - czy byl czescia instrukcji, czy byl dodatkowo w tej wersji?

Dodatkowo, bo go mam, a instrukcję gdzieś posiałem. Za to nie pamiętam mapy
Sigil, ale z kolei chyba miałem jakiś plakat w środku. I podkładkę pod mysz,
na pewno.
A wersja była z jakiejś wyprzedaży w Geant, 49 zł.
Z koszulką miałem jeszcze wersję box KOTORa, kupione okazyjnie na otwarciu
Saturna w Jankach, za 29 zł bodajże, albo 39 (kupiłem wtedy dwie gry, to i
CoD, jedną za 29 drugą za 39). Niestety, to była L-ka, a ja głupi zamiast
schudnąć oddałem ją szwagrowi.




Deval

Posted: 26 Lut 2008 17:40:27



Za to nie pamiętam mapy Sigil, ale z kolei chyba miałem jakiś plakat w
środku.


Mapa byla IIRC na odwrocie plakatu.

I podkładkę pod mysz, na pewno.

Ta podkladka, z tego co pamietam malo zywotna byla.

A wersja była z jakiejś wyprzedaży w Geant, 49 zł.

Ja tez, jak pamietam w jakiejs promocji kupilem to za grosze (w stosunku do
ceny w dniu premiery) ;]

Niestety, to była L-ka, a ja głupi zamiast schudnąć oddałem ją
szwagrowi.


Moja poszla dla najmlodszej z moich siostr ;] Dla mnie za mala byla ;/




flower

Posted: 27 Lut 2008 09:51:47



Za to nie pamiętam mapy Sigil, ale z kolei chyba miałem jakiś plakat w

środku.

Mapa byla IIRC na odwrocie plakatu.

I podkładkę pod mysz, na pewno.

Ta podkladka, z tego co pamietam malo zywotna byla.

Bardzo mało. Taki już urok przedmiotów wykonanych w Sigil.

Niestety, to była L-ka, a ja głupi zamiast schudnąć oddałem ją

szwagrowi.

Moja poszla dla najmlodszej z moich siostr ;] Dla mnie za mala byla ;/

No bo nie pomyślałem, że przecież gdybym tak zostawił dla synka, którego
jeszcze nie miałem...




Twoja wypowiedź

Bold Style  Italic Style  Underlined Style  Image Link  Insert URL  Email Link  Wyłącz BB code


Zanim wyślesz jakąś wiadomość z polskimi znakami, upewnij się czy kodowanie znaków w twojej przeglądarce to ISO-8859-2
 » Login  » Hasło 
 


Czas ładowania strony (sek.): 0.576 users

miniBB.net © 2001-2010 | Polityka Prywatności
e-giełdy + opisy gg + kumy fubi ° oko na maroko ° nimda °

Online: Odwiedzający - 1
+ - 0
Najwięcej odwiedzających: 68 [1 Sty 2010 19:23:09]
Odwiedzający - 68 / + - 0
korek paliwowy santorini drzwi wewnętrzne warszawa hosting laptopy
  sucralose|| noclegi|| sklep źeglarski|| Ferrari|| Zespół Hipoplazji lewego Serca|| xbox 360 gold

  • Samoorganizujący się układ scalony
  • Układy scalone są już teraz na tyle małe, że ich produkcja stanowi niemały problem, co z kolei stanowi barierę w rozwoju. Rozwiązaniem mają być układy z molekuł, które samodzielnie będą się układać w pożądane wzory.
  • "Brak napędu BD-ROM pomógł konsoli Xbox 360"
  • Aaron Greenberg, jeden z dyrektorów Microsoftu, uważa, że nieobecność napędu Blu-ray w konsoli Xbox 360 był jednym z kluczowych czynników, które zdecydowały o jej sukcesie.
  • VMware Workstation z wydajniejszą grafiką
  • VMware opublikowało nową wersję rozwojową swojej cenionej aplikacji do wirtualizacji. Workstation 7.1 beta wprowadza usprawnienia w zakresie obsługi grafiki.
  • Remedy pracuje nad dodatkami do Alana Wake'a
  • Pomimo, iż prace nad Alanem Wake'iem teoretycznie są już zakończone, to studio Remedy nie ma czasu na odpoczynek. Trwają już prace nad dwoma dodatkami i drugą częścią opowieści.
  • MIX10: Microsoft o interfejsie Windows Phone 7
  • Podczas konferencji MIX10 Microsoft opowiedział o Metro, czyli interfejsie Windows Phone 7. System był projektowany tak, by każdy użytkownik od razu wiedział jak go obsługiwać.